Jeu de mots
Paul Morand dans sa nouvelle intitulée : altitudes et profondeur, parle du mot terminus inscrit en épitaphe sur le tombeau d'Erasme de Rotterdam...intrigué je contrôle, en réalité, on y trouve inscrit: Hic terminus haeret....ici la fin est fixée, inscrite...mais ce fameux haeret m'interpelle....je fais une petite recherche, c'est la troisième personne du singulier de l'indicatif du verbe latin haereo....fort bien, mais voici des dérivés d'usage courant en bon français: adhaereo, cohaert .....qui donneront adhésion, cohésion,cohérent etc etc .....et ce n'est pas tout....avec un petit ito en suffixe ( le suffixe ito tellement utilisé en espagnol pour minimiser mais aussi donner un sens plus doux, plus...cool) on voit apparaître : haesito qui nous a donné hésitant, hésitation ( rien n'est encore fixé, imposé) ....
Bon, j'ai repris ensuite sans...hésitation ma lecture ....quod terminus non haeret .....
Mathieu d'Arras
Si vous souhaitez en connaître un peu plus sur ce remarquable écrivain, cliquez sur le lien ci-dessous :
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire